Prevod od "osim na" do Slovenački


Kako koristiti "osim na" u rečenicama:

Ne možeš raèunati ni na koga drugoga, osim na sebe.
Na nikogar se ne moreš zanesti, razen nase.
Po svemu ovome mogu raèunati na svih osim na vas.
Glede na vse tole, lahko računam na vse, razen na vas.
Ne mogu misliti na oca ni na što osim na onih 300 dolara.
Ne morem misliti nanj. Samo na tistih 300 $ mislim.
Mislila je na sve, osim na sebe.
Na vse razen nase je mislila.
Ugasite sva svetla osim na pisti 9.
Ugasite vse luči, razen na stezi 9.
Obeæavam da neæu trošiti novac... osim na ruèak.
Obljubim, da ne bom zapravljal denarja... razen na kosilo za tebe.
Nikad je nije ni imao, osim na mom brodu.
Nikoli ga ni imel. Razen na krovu mojih ladij.
Nema gde da se sedne osim na prokleti krevet.
Le na prekleto posteljo lahko sedem.
Druga prièa je dosta slièna kao i prva... osim, na kraju, deèak se ubio tako što je ispio bocu otrova za insekte.
Druga je bila podobna prvi, razen, da se na koncu fant ubije tako, da popije vsebino stekleničke strupa za mrčes.
Nisam nikad otišao iz Baltimorea, osim na kraæi jednodnevni izlet.
Nikoli nisem šel iz Baltimora, razen za en dan na tabor.
Odgovoreno je na svu fakturu, osim na ovu Hendi Ajrona.
Vsi računi razen misije Hendyja lrona so urejeni.
Tjednima se ne mogu koncentrirati na ništa drugo osim na prekršaje, vlasništvo i ustavno pravo.
DNK rezultati so znani šele čez nekaj dni. Mene prav nič ne skrbi za vas.
Jesi li ikada pomislio na nekoga osim na sebe?
Si še kdaj mislil na koga, razen sebe?
Fokusiraj mozak na nešto drugo, osim na prazan želudac i suva usta, u redu?
Ne misliva na najine prazne trebuhe in suha usta.
Misliš li ti još na nekoga osim na sebe?
Misliš ti še na koga drugega razen na sebe?
Niko ne misli ni na koga osim na sebe.
Bilo je, kot da vsak mislil samo nase.
Veæina nauènih otkriæa je temeljena ni na èemu osim na pretpostavkama i nagaðanjima.
Večina odkritij temelji na nečem... le na predvidevanjih in ugibanjih ne.
Pa, bar sam ponosna na nešto drugo, osim na sebe.
Sem ponosna saj na to, če že ne nase.
Jel ti misliš na šta drugo osim na zabave?
Je to vse o čem ti razmišljaš, zabava?
Ali on nije obraæao pažnju na nijednu, osim na mene.
On pa se ni zmenil za nobeno razen zame.
Aria, nijednog momenta kad smo bili zajedno, nisam mislio ni na kog drugog, osim na tebe.
Aria, ni bilo trenutka, da sem mislil na katero drugo razen tebe.
Na sve će zaboraviti osim na te dobre pičke koje se trljaju po njima.
Pozabili bodo na vse razen na te krasne pičke ki se drgnejo ob njih.
Ni na šta ne mislite, osim na vaš dah i te brojeve.
Mislite le na dihanje in številki.
Jamil, ako iskljuèimo struju svuda osim na intenzivnoj gde radi dr. Glass, koliko æemo dobiti na vremenu za rad agregata?
Jamil, če izključimo elektriko povsod, razen na intenzivni, kjer dela dr. Glass, koliko ur delovanja agregata bomo dobili?
Na koga je mogla misliti, osim na Mordreda?
Kdo drug bi to bil, kot pa Mordred?
Veèeras neæe biti nikakve diskusije osim na engleskom jeziku.
Nocoj ne bo pogovora v drugih jezikih razen v angleščini.
Zaboraviæemo na sve osim na nas.
In pozabili bomo na vse drugo, razen na nas.
Gospodin Pereira i ja više neæemo razgovarati, osim na svedoèenju.
Pereyro ne bom več govoril, ker bo priča na sodišču.
Nije mi u životu, osim na rubovima i sve postaje mutno.
Ni del mojega življenja, samo toliko, da me zmede.
Nisam videla spoljašnjost sudnice osim na dve nedelje koje sam uzela za odmor na Baliju posle Farme.
Nisem šla ven iz sodne dvorane, razen za dva tedna na Bali.
A Isus reče im: Nema proroka bez časti osim na postojbini svojoj i u domu svom.
Jezus pa jim reče: Nikjer ni prorok brez časti, razen v domovini in na domu svojem.In ni storil ondi mnogo čudežev zavoljo njih nevere.
0.68642282485962s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?